New Home for the Backwaters Press

Rachael Hanel

For more than twenty years Greg Kosmicki and a tireless crew of volunteers shaped the Backwaters Press into a well-known haven for poets and writers in Nebraska and beyond. Under Kosmicki the nonprofit press won several Nebraska Book Awards and published 115 books by writers such as Lola Haskins, Denise Low, and former Nebraska State Poets William Kloefkorn and Twyla M. Hansen. So when Kosmicki decided last year to step back and focus on his own writing, he wanted to find a publisher to continue the press’s well-regarded work. Poet Kwame Dawes, editor of Prairie Schooner, suggested he talk to Donna Shear, the director of the University of Nebraska Press (UNP). When Kosmicki approached Shear, she didn’t hesitate: In March, UNP announced it had acquired the Backwaters Press as its newest imprint. “Our feeling was that it is something here in Nebraska, it has a good reputation and a lot of history, and we wanted to be able to continue that,” Shear says. 

Kosmicki is happy with the decision, noting that it’s difficult for small presses, even those that are nonprofits, to keep going without a steady income stream and dedicated staff of volunteers. “We’re really excited about the legacy of the Backwaters Press continuing on,” he says. “People throughout the United States have known about the press for years, so we’re happy to hook up with UNP to keep it going.” 

Those familiar with the Backwaters Press won’t see a lot of changes. The logo remains, as does the popular annual Backwaters Prize in Poetry and the emphasis on publishing quality poetry and prose from the region and beyond. Shear says members of the staff at UNP are currently evaluating the backlist, and some books likely will be made available in electronic format. In November the press will release its first Backwaters title, John Sibley Williams’s poetry collection Skin Memory, winner of the most recent Backwaters Prize in Poetry.

The acquisition of the Backwaters Press is just one of several new ventures for UNP, which publishes about 150 scholarly titles and trade books every year. In March the press started to distribute books by History Nebraska, formerly known as the Nebraska State Historical Society. And in the fall the journals division at UNP partnered with North Dakota Quarterly, a literary and public humanities journal, to expand its regional reach. These recent partnerships reflect UNP’s commitment to telling the stories of the Great Plains, a region sometimes overlooked by large commercial publishers, and carrying on the work of literary organizations and small presses that struggle to stay in business. “We felt a commitment to keeping the Backwaters Press right here in the state,” Shear says.  

 

Rachael Hanel is the author of We’ll Be the Last Ones to Let You Down: Memoir of a Gravedigger’s Daughter (University of Minnesota Press, 2013).

(Pictured above: Greg Kosmicki)

The African Poetry Book Fund

by

Belinda Acosta

10.11.17

It is not surprising that several world-class writers collaborated to bring the African Poetry Book Fund (APBF) to life. Nor is it surprising, given the vast number of prolific African American and African-born writers in America, that such a fund—whose mission is to celebrate and promote the poetic arts of Africa—could have its roots here. What might be surprising, though, is that the APBF is based not on either U.S. coast, or in one of the nation’s largest, most multicultural cities, but in Lincoln, Nebraska. The heart of the Corn Belt. Willa Cather country. The home of Go Big Red football.

Nebraska’s distance from Africa is wide, but the connection is not so unlikely. Lincoln and other parts of the state have long welcomed refugee communities: Vietnamese, Hmong, Sudanese, and, most recently, Yezidis have all tilled new lives in the state. But the key to the African Poetry Book Fund calling Lincoln its home lies in the hands of acclaimed poet Kwame Dawes, the founder and director of the APBF, who teaches at the University of Nebraska in Lincoln. “It is necessary for me to bring the party, if you will, to wherever I am,” says Dawes. “Now we are the center for African poetry, and the party is coming here.” Established in 2012, the APBF publishes and promotes the work of poets who were born in Africa or have African-born parents.

A mix of award-winning poets and colleagues who share, as Dawes says, “a deep passion for writing, writers, and for Africa” has propelled the program forward. Poets Chris Abani, Gabeba Baderoon, Aracelis Girmay, John Keene, and Matthew Shenoda are among the U.S.–based members of the editorial board, which also includes British novelist Bernardine Evaristo and South African writer Phillippa Yaa de Villiers. “This team is what drives the APBF,” says Dawes. With the help of a four-member advisory board, the team has also developed international partnerships to help realize the APBF’s mission, such as recent collaborations to open poetry libraries in Gambia, Botswana, Uganda, Kenya, and Ghana.

“The African Poetry Book Fund has been working hard to maintain a pair of core principles that may seem contradictory,” Dawes says in his introduction to the fourth annual APBF chapbook series, New-Generation African Poets, which he edits with Abani and publishes through Akashic Books. “On one hand, we have sought to give as much attention to finding and supporting the work of poets who are living and working in African countries…. At the same time, we recognize that many of the poets from Africa have found homes outside of the continent for reasons that have little to do with their poetry careers, but have more to do with the complex circumstances of life that have led to our people being the people of migration and transcultural movement…. By tackling these two goals at the same time, we have been enacting the larger principles of pan-Africanism with the caution of not attempting to totalize the experience of African people.” 

Through the chapbook series, as well as a book series and two award programs, the APBF has published more than thirty poets whose work offers expansive perspectives on what it means to be African, the complexity of which is often misunderstood outside Africa or limited to images of destitute children in commercials seeking humanitarian aid. Each year the APBF publishes a “new and selected” or “collected works” volume of poetry by a major living African poet—recent books feature Nigerian poet Gabriel Okara and Ghanaian poet Kofi Awoonor. The APBF also sponsors two prizes each year in collaboration with Prairie Schooner, the long-running literary journal at the University of Nebraska: the Glenna Luschei Prize for African Poetry, which awards a thousand dollars for a published collection by an African poet written in or translated into English, and the Sillerman First Book Prize for African Poets, which is given for a debut poetry collection. The winner of the Sillerman Prize receives a thousand dollars and joint publication by the University of Nebraska Press and Amalion Press in Senegal; Bernard Matambo of Zimbabwe won the 2017 prize for his collection, Stray, forthcoming in 2018. 

In its first five years, the APBF has helped give voice to many poets whose work might otherwise have gone unheard, and has presented the work of those poets as part of a larger artistic tradition. “Being included means being recognized as a part of a greater force of pan-African poetic achievement,” says Nigerian American poet Chekwube O. Danladi, a student in the MFA program at the University of Illinois in Urbana-Champaign and one of the ten poets featured in the newest chapbook series. “The power of the project doesn’t start or end with us, or with those that came before us, but in the laying of ground for those to come as well.”      

 

Belinda Acosta is a writer based in Nebraska. She is currently working on her third novel, which is set in 1970s Lincoln, Nebraska.

A reader browses the African Poetry Library in Nairobi, Kenya. 

The Radius of Arab American Writers

by

Marwa Helal

8.16.17

When poet Glenn Shaheen first started writing, he had little sense of community as an Arab American writer. He felt constrained from writing about Arab American issues or identity, and his undergraduate writing professors scoffed at “identity writing,” telling him it would be “a cheat to write like that, because you’d immediately get published.” But when fellow poet Hayan Charara introduced Shaheen to the Radius of Arab American Writers (RAWI), Shaheen found a community that supported and empowered his artistic freedom. “RAWI helped me be proud of my Arab heritage. Knowing there was a thriving community of Arab writers of all backgrounds and genres made me realize I was actually a part of that community,” says Shaheen. “I feel free to write about anything now after meeting so many other Arab writers—some working on science fiction novels or ecopoetry or experimental dramatic works. It helped me see that there isn’t a specific mold of an Arab American writer that I should aspire to or avoid.”

Shaheen is not the only writer who has found community through RAWI, a nonprofit organization that for the past twenty-five years has worked to support and disseminate creative and scholarly writing by Arab Americans. RAWI—a word that means storyteller in Arabic—was first established in 1992 by journalist and anthropologist Barbara Nimri Aziz as a seven-person group of writers that met in Washington, D.C. It has since grown into a thriving community of nearly 125 writers, artists, and journalists all over the world, from the United States to the United Arab Emirates. Members include literary heavyweights like Pulitzer Prize finalist Laila Lalami, National Book Award finalist Rabih Alameddine, poet and translator Fady Joudah, and poet Naomi Shihab Nye. The organization now hosts workshops and a biennial conference that features panels, readings, and workshops for Arab American writers. The last conference, which focused on a range of topics including craft, publishing, and the effects of Islamophobia, was held in Minneapolis in June 2016 and cosponsored by Mizna, a nonprofit that promotes Arab American culture. The next conference will take place in Houston, Texas, in June 2018. In the meantime, RAWI has also launched In Solidarity, a series of daylong workshops and craft talks for people of color, members of marginalized communities, and allies in various cities throughout the United States. The series was spearheaded by fiction writer Susan Muaddi Darraj, and the first workshop, which took place in March in Washington, D.C., gave writers space to talk about identity, publishing, and being a writer in the margins. The second was held in San Francisco in April, and more are in the works around the country. “We hope these workshops foster communication and a feeling of solidarity among various communities,” says Darraj. “At least one writers circle has been formed as an outcome of these daylong workshops.”

In the coming year RAWI will be doing even more. In March the organization began advocating for the first-ever Arab American caucus, to be held at the next Association of Writers and Writing Programs conference in Tampa, and is currently planning a twenty-fifth-anniversary celebration. In October the University of Arkansas Press will publish Jess Rizkallah’s poetry collection the magic my body becomes, winner of the Etel Adnan Poetry Prize, a new award given for a first or second book of poetry by a poet of Arab heritage and cosponsered by RAWI. “Leading RAWI has always been rewarding and challenging, but it is especially so this year,” says executive director Randa Jarrar. “I’m dazzled by our community’s literary output—we have so many excellent books out this year and next, and on and on.”

RAWI’s growth hasn’t been without some pains. “The challenge is often fund-raising, and belonging to a nation that often doesn’t celebrate our work alongside us, but picks and tokenizes, or silences,” Jarrar says. Both before and after 9/11, Arab American writers have had to balance the desire to be read and recognized for the quality of their work with being hyper-visible spokespeople for their homelands while struggling to live and work amid ongoing hostility toward Arab people. With the president’s recent ban on travelers from several Arab-majority countries, Arab Americans face increased challenges. “More than ever,” Jarrar says, “I hope that RAWI can be a solace and provide its members and the Arab American literary community support and a sense of belonging and connection and resistance.”

For many writers, RAWI has done just that. “It has shown me that we exist,” says Palestinian American poet Tariq Luthun. “I think, like any population, we are at least vaguely aware of the fact that we aren’t the only ones of our kind. But seeing and experiencing this community firsthand is so vital to one’s resolve in continuing to do this work.” Emerging poet Kamelya Omayma Youssef agrees. For her, RAWI provided the foundation she needed as a writer. “Imagining that I can eventually read to a room full of people and be heard without the threat of reductive thinking or fetishization or demonization should not be as radical as it is for me today,” she says. “But it is totally radical. RAWI is that room.”        

 

Marwa Helal is a poet and journalist who lives and teaches in Brooklyn, New York. She is the winner of BOMB Magazine’s 2016 Poetry Contest and the author of the poetry collection Invasive species, forthcoming from Nightboat Books in 2019. Her website is marshelal.com.        

Hayan Charara addresses attendees at the 2016 RAWI conference in Minneapolis.  (Credit: Makeen Osman)

Muslim Americans Take the Mic

by

Marwa Helal

12.14.16

On a recent trip to New Orleans, my friend and I went to a bar in the neighborhood known as Algiers. We met a local man there, who hung out with us for the rest of the evening. About three hours into our conversation, I casually mentioned that my last name means “crescent moon.” He backed away from the table with a fearful gesture and said, “Oh, so you’re definitely Muslim.” This is the M-word in action, and this is how it functions in everyday social situations. It can suddenly change the mood, discontinue or alter conversations. PEN America’s new initiative, “The M Word: Muslim Americans Take the Mic,” aims to address this social effect head-on through a series of events and stories that will give voice to some of the most powerful and innovative writers in the Muslim community. The two-year initiative, which launched last fall and is funded by a $225,000 grant from the Doris Duke Foundation for Islamic Art’s Building Bridges Program, seeks to advance the conversation about the challenges of self-identification and self-expression that Muslim Americans face in today’s social and political climate.

An organization devoted to advancing literature and protecting free expression at home and abroad, PEN America has highlighted Muslim writers by publishing their work on its website, pen.org, and by inviting Muslim writers to speak at the annual PEN World Voices Festival in New York City, where the organization is based. The M Word series continues this work by giving a more dedicated platform to the Muslim community. “We are for the first time focusing on the richness and diversity of Muslim American writers but also their deep contributions to the American literary canon and landscape,” says Clarisse Rosaz Shariyf, the deputy director of public programs at PEN America.

For centuries, Muslim Americans have played a vital role in building America’s varied and inspiring cultural landscape. But their voices have often been marginalized, a trend that has accelerated in today’s political climate, as misinformation and the normalization of hate speech have given rise to divisive rhetoric and rampant Islamophobia. “PEN America wanted to counter this trend by giving Muslim American creators the mic, so to speak, to tell their stories, their way, and to challenge prevailing narrow representations of Muslims in popular media,” Shariyf says.

The series kicked off in New York City this past September with an event called “The M Word: Muslim-American Comedians on the Right to Joke,” which featured comedy sets and a conversation with journalist and award-winning playwright Wajahat Ali, and comedians Negin Farsad, Mo Amer, Hasan Minhaj of The Daily Show, and Phoebe Robinson of 2 Dope Queens. PEN plans to host similar events in Boston; Washington, D.C.; Los Angeles; and other cities across the country. The next event, part of the Muslim Protagonist Symposium hosted by the Muslim Students Association at Columbia University, will be held in late February in New York City and will focus on Muslim American fiction writers.

To expand the program’s reach, PEN will also share original stories by Muslim American writers online. “We are inviting audience members, online followers, panelists, and others to share their personal experiences. The stories we collect will become part of the PEN American Center Digital Archive of Free Expression and may also appear on pen.org, Facebook, or other platforms,” Shariyf says. Videos of the M Word events are also posted online and sometimes live-streamed.

To help shape the series, PEN is collaborating with prominent organizations and individuals within the Muslim writing community. PEN cohosted an event in September at the Brooklyn Book Festival with Akashic Books and the Muslim Writers Collective, a volunteer-run group that organizes monthly open mics for Muslim writers and artists (the collective has active chapters in several cities, including Seattle; Boston; Houston, Texas; and Ann Arbor, Michigan). PEN has also solicited several advisers, including Pulitzer Prize–winning playwright Ayad Akhtar; Sana Amanat, creator of the comic-book series Ms. Marvel (Kamala Khan); novelist Zia Haider Rahman; religious scholar and media commentator Reza Aslan; and Ali, who moderated the September event. “Everyone talks about Muslims, but no one is really interested in talking to them or having them emerge as protagonists in their own narrative,” Ali says. “The M Word is not a politically correct, feel-good, liberal proselytizing series. It examines, dissects, uncovers and celebrates the diverse experiences that are too often silenced, stereotyped, or excised from the final draft.”The M Word

When asked what the M-word means to him, Ali explains, “Muslim is an identity, a signifier that means an individual in some way identifies with a religion that acknowledges the Allah as the Creator and the Prophet Muhammad as his messenger. It’s one of my chosen identity markers that denotes my spiritual path and religious communities. On 9/11, I was a twenty-year-old senior at UC Berkeley. Since that day, I have become an accidental representative of this word and the 1.7 billion people it allegedly represents. I became us and them. My career has been spent navigating the alleged divides, building this bridge and inviting others to cross it.”

Ali remains hopeful. “Change takes time and effort, it never comes without some friction. I hope the M Word helps cast a spotlight on these talented American Muslims who rarely get their voices heard in front of mainstream, privileged audiences. It’s education, entertainment, and an opportunity to bridge the divides.”

Marwa Helal is the winner of BOMB Magazine’s 2016 Poetry Prize. She lives in New York City and received her MFA from the New School. Follow her on Twitter, @marwahelal.

Singapore Unbound

by

Melynda Fuller

2.15.17

Every month in New York City, thirty to forty writers and literature enthusiasts gather at the home of a fellow writer for a potluck and reading of American, international, and Singaporean literature. Established in 2014 by Singaporean writer Jee Leong Koh, these salons, called the Second Saturday Reading Series, have featured dozens of emerging and established writers from around the world and allowed Singaporean and non-Singaporean writers alike to connect over literature. Koh now hopes to expand on that cultural exchange with his new project, Singapore Unbound, which will celebrate and raise awareness about Singaporean literary culture. “We want to expand the idea of who is Singaporean,” says Koh. “You’re not Singaporean just because you’re a citizen. You’re still Singaporean if you move away, or you could be a guest worker in the country. We want to encompass both groups.” 

Launched in February, Singapore Unbound serves as the umbrella organization for the Second Saturday Reading Series and the biennial Singapore Literature Festival, which was created in 2014 by Koh and writer Paul Rozario-Falcone and was last held in New York City in Fall 2016. Under the same umbrella, indie poetry publisher Bench Press will join forces with the blog Singapore Poetry, which features cross-cultural book reviews (Americans review Singaporean books, and Singaporeans review American books). Koh hopes that by aligning these projects under one organization, he can provide Singaporean writers with a “prominent and independent platform for open and free expression of their views.” 

That platform is important to protecting and advancing the literary culture of a country that has not always supported free speech. While Singapore boasts a rich stew of cultures with four official languages—Malay, Mandarin, Tamil, and English—and a burgeoning indie literature landscape that showcases a diversity of cultures and ideas, literature is still restricted by the government. Although the state grants large sums of money to publishers and writers, giving them greater freedom to take risks on young writers in particular, the money comes with stipulations: The work cannot undermine governmental authority and must not advocate for what the state deems “objectionable lifestyles”—namely, those of LGBTQIA writers. In response, Singapore-based publishers like Ethos, Epigram, Landmark, and Math Paper Press have been pushing censorship boundaries for the past few years, and Koh himself doesn’t accept government funds. Kenny Leck, owner of the popular Tiong Bahru–based bookstore BooksActually, says, “At the bookstore, and with our publishing arm, Math Paper Press, we sell the titles and publish the content that most compels us. In that way, our government, the state, has no say in what we choose to do.” 

Singapore Unbound is committed not only to freedom of expression, but also to the idea that cross-cultural exchange leads to a healthier literary culture. Alfian Sa’at, who participated in the 2016 literature festival, where a portion of his five-hour epic play Hotel was performed in the United States for the first time, notes the positive impact of the kind of exchange Singapore Unbound fosters. “Having links with writers from other countries helps us learn from one another’s experiences,” he says. “For a long time I think we’ve looked toward a place like the United States for guidance on issues such as freedom of expression, how institutional solidarity in the form of something like the PEN American Center can aid writers who struggle with censorship and persecution.” Jeremy Tiang, a Singaporean writer living in New York City, agrees. At the 2014 festival Tiang worked with the political arts collective Kristiania to organize a panel of two Singaporean poets alongside writers in exile from Indonesia and Nigeria. “I think the best conversations happen when people from different contexts are able to exchange ideas in this way,” says Tiang.

With the introduction of Singapore Unbound, Koh plans to further those conversations. He hopes to start a scholarship program that will pay for Singaporean writers to spend two weeks in New York during the summer to experience the culture of the city and collaborate with local writers. This past fall Koh also created a fellowship program designed to bring more voices to the organization, help it reach a wider audience, and build its online presence. “With Singapore Unbound we want to bring outstanding literature to a wide audience,” says Koh, “and by doing so liberalize our politics and sentiments.”

 

Melynda Fuller is a New York City–based writer and editor. She received her MFA from the New School and is at work on a collection of essays. Her website is melyndafuller.com. Find her on Twitter, @MGrace_Fuller

Correction
A previous version of this article incorrectly stated that the 2016 Singapore Literature Festival included both a performance of Alfian Sa’at’s play Hotel in English and a panel organized by Jeremy Tiang. Alfian Sa’at’s play is actually multilingual and Jeremy Tiang organized a panel at the 2014 festival, not the 2016 festival.

Jee Leong Koh speaks at the Asian American Writers’ Workshop. 

Singapore Unbound

by

Melynda Fuller

2.15.17

Every month in New York City, thirty to forty writers and literature enthusiasts gather at the home of a fellow writer for a potluck and reading of American, international, and Singaporean literature. Established in 2014 by Singaporean writer Jee Leong Koh, these salons, called the Second Saturday Reading Series, have featured dozens of emerging and established writers from around the world and allowed Singaporean and non-Singaporean writers alike to connect over literature. Koh now hopes to expand on that cultural exchange with his new project, Singapore Unbound, which will celebrate and raise awareness about Singaporean literary culture. “We want to expand the idea of who is Singaporean,” says Koh. “You’re not Singaporean just because you’re a citizen. You’re still Singaporean if you move away, or you could be a guest worker in the country. We want to encompass both groups.” 

Launched in February, Singapore Unbound serves as the umbrella organization for the Second Saturday Reading Series and the biennial Singapore Literature Festival, which was created in 2014 by Koh and writer Paul Rozario-Falcone and was last held in New York City in Fall 2016. Under the same umbrella, indie poetry publisher Bench Press will join forces with the blog Singapore Poetry, which features cross-cultural book reviews (Americans review Singaporean books, and Singaporeans review American books). Koh hopes that by aligning these projects under one organization, he can provide Singaporean writers with a “prominent and independent platform for open and free expression of their views.” 

That platform is important to protecting and advancing the literary culture of a country that has not always supported free speech. While Singapore boasts a rich stew of cultures with four official languages—Malay, Mandarin, Tamil, and English—and a burgeoning indie literature landscape that showcases a diversity of cultures and ideas, literature is still restricted by the government. Although the state grants large sums of money to publishers and writers, giving them greater freedom to take risks on young writers in particular, the money comes with stipulations: The work cannot undermine governmental authority and must not advocate for what the state deems “objectionable lifestyles”—namely, those of LGBTQIA writers. In response, Singapore-based publishers like Ethos, Epigram, Landmark, and Math Paper Press have been pushing censorship boundaries for the past few years, and Koh himself doesn’t accept government funds. Kenny Leck, owner of the popular Tiong Bahru–based bookstore BooksActually, says, “At the bookstore, and with our publishing arm, Math Paper Press, we sell the titles and publish the content that most compels us. In that way, our government, the state, has no say in what we choose to do.” 

Singapore Unbound is committed not only to freedom of expression, but also to the idea that cross-cultural exchange leads to a healthier literary culture. Alfian Sa’at, who participated in the 2016 literature festival, where a portion of his five-hour epic play Hotel was performed in the United States for the first time, notes the positive impact of the kind of exchange Singapore Unbound fosters. “Having links with writers from other countries helps us learn from one another’s experiences,” he says. “For a long time I think we’ve looked toward a place like the United States for guidance on issues such as freedom of expression, how institutional solidarity in the form of something like the PEN American Center can aid writers who struggle with censorship and persecution.” Jeremy Tiang, a Singaporean writer living in New York City, agrees. At the 2014 festival Tiang worked with the political arts collective Kristiania to organize a panel of two Singaporean poets alongside writers in exile from Indonesia and Nigeria. “I think the best conversations happen when people from different contexts are able to exchange ideas in this way,” says Tiang.

With the introduction of Singapore Unbound, Koh plans to further those conversations. He hopes to start a scholarship program that will pay for Singaporean writers to spend two weeks in New York during the summer to experience the culture of the city and collaborate with local writers. This past fall Koh also created a fellowship program designed to bring more voices to the organization, help it reach a wider audience, and build its online presence. “With Singapore Unbound we want to bring outstanding literature to a wide audience,” says Koh, “and by doing so liberalize our politics and sentiments.”

 

Melynda Fuller is a New York City–based writer and editor. She received her MFA from the New School and is at work on a collection of essays. Her website is melyndafuller.com. Find her on Twitter, @MGrace_Fuller

Correction
A previous version of this article incorrectly stated that the 2016 Singapore Literature Festival included both a performance of Alfian Sa’at’s play Hotel in English and a panel organized by Jeremy Tiang. Alfian Sa’at’s play is actually multilingual and Jeremy Tiang organized a panel at the 2014 festival, not the 2016 festival.

Jee Leong Koh speaks at the Asian American Writers’ Workshop. 

Writing a Life One Moment at a Time

by

Timothy Schaffert

3.1.03

In selecting books for the American Lives memoir series at the University of Nebraska Press, editor Ladette Randolph makes a distinction between autobiography and memoir. “I’m not so interested in the whole life,” she says. “I’m interested in an aspect of a life. That’s a mistake some writers make when they’re writing a memoir—they want to tell too much.” For the series, which debuted one year ago, Randolph seeks writers who relate a “more carefully told life experience,” such as the portrait of a marriage in last year’s Thoughts From a Queen-Sized Bed by Mimi Schwartz, and the story of the heartrending decision to sell the family farm in Lee Martin’s forthcoming Turning Bones. “When you’re focusing deeply on one element or time, one pivotal moment in a life, your prose can expand,” Randolph says. “You can describe more widely, incorporate character development and beauty of language. You can do the things that make an ordinary story extraordinary.”

This careful storytelling, along with careful marketing, has helped American Lives attract the attention of talented authors, national reviewers, and bookstore sales reps. The memoirs, one or two of which appear each season, have consistently sold out their first print runs of approximately 3,000 books. Randolph says these numbers reveal the series to be as successful as the academ-ic publications the University of Nebraska Press has had more experience in distributing and promoting. Local Wonders, poet Ted Kooser’s pastoral memoir about a year in the country, sold out three printings after being selected for the Barnes & Noble Discover series in the fall of 2002.

Floyd Skloot’s In the Shadow of Memory, a collection of prize-winning essays in which he examines his attempts to piece together fragments of memory following a viral illness that caused irreversible brain damage in 1988, will be published in the American Lives series this spring. Skloot had sought out the press following a year of rejection by commercial publishers. Editors were enthusiastic about his book, but marketing people were uncertain whether to label it as essays, a memoir, or a narrative about illness. Finally, Skloot wrote query letters to university presses, and it took only six weeks for the University of Nebraska Press to accept his book for publication. “I knew they were going to do exactly what they have done,” he says, “which is to publish it with love and respect and no confusion at all about what it is.”

Other books in the series are Marvin Arnett’s Pieces From Life’s Crazy Quilt, her memoir about her childhood in an African-American neighborhood in Detroit, and Janet Sternburg’s Phantom Limb.

Randolph says she must strike a fine balance between marketing potential and literary value—she seeks books whose strengths can be conveyed in compelling jacket copy, but that also tell “uncommon stories that are not harrowing or titillating.” Tobias Wolff, who recommends manuscripts for American Lives as the series editor, says, “I think the beauty of a series like this is that we can find books of great quality that don’t depend on a sensationalist hook to get the reader’s attention.”

Though Randolph primarily credits the press’s marketing department for the success of American Lives, authors have contributed their own ideas about publicizing their books. “We’re having to respond to authors who watch what’s happening to their books more carefully than perhaps a scholar would,” she says. “These are writers who are good self-promoters, and we’re learning some different ways of marketing.” For example, several American Lives authors asked the press to print and distribute promotional postcards for their titles, a common practice among trade publishers but a new tactic for the press.

Randolph says she is encouraged by the word-of-mouth success of the American Lives memoirs, and looks for the series to continue to attract quality manuscripts and to reach an even wider readership. She says Secret Frequencies, John Skoyles’s comical memoir about his boyhood in 1960s New York City, to be published next fall, exhibits exactly what she looks for: “the force of personality coming through in great writing.”

To learn more about the American Lives memoir series, its authors, and upcoming titles, visit the Web site at www.nebraskapress.unl.edu/americanlives.html.

Timothy Schaffert is the author of the novel The Phantom Limbs of the Rollow Sisters (BlueHen/ Penguin Putnam, 2002). He lives in Omaha.

Let’s Just Do This: Eleven Small-Press Authors and Their Publishing Partners

by

Kevin Larimer

10.15.14

The independent presses that are really worth a writer’s attention are pretty easy to identify because, well, they have a solid identity. Not a marketing gimmick or a clever sales pitch, but rather a depth of character that can be developed only through the deliberate and consistent publication of writing in which the editors truly believe. Call it a mission; call it moxie. Call it whatever you’d like. You’ll know it when you read it. You’ll feel it.

It is no surprise then that common threads run through many of the stories of publishing partnerships. Fun. Pride. Family. Love. This is independent publishing.

 

TWO DOLLAR RADIO
Founded: 2005
Location: Columbus, Ohio
Publishes: “We characterize the work that we are drawn to as bold literary fiction,” says editorial director Eric Obenauf. “We publish five or six books a year, almost exclusively fiction, almost entirely novels.”
Accepts: Manuscripts with a three-dollar reading fee through Submittable; no proposals or queries
Contact: twodollarradio.com; twodollarradio.submittable.com/submit

SHANE JONES, the author of Crystal Eaters, published in June by Two Dollar Radio: After publishing two novels with Penguin I was told by my editor that if sales didn’t increase it would be difficult to proceed with a third book. The following year was a brutal time of stagnation—e-mails to my agent on where to submit next that went unanswered, erratic editing on my book, and fits of jealously over friends’ publishing deals. I would gladly have this time mind-erased.

I had been a fan of Two Dollar Radio for more than a year when I submitted Crystal Eaters on a Thursday afternoon. I had become frustrated being at a large literary agency and a major publishing house—an experience that at its worst resembled answering office e-mail. I occasionally felt like I was doing something wrong when it was impossible to be doing something wrong. My time spent with independent presses in the past (Publishing Genius, for example) was more akin to building a tree house in the dark by candlelight, hoping you create something to stand on. Crystal Eaters was accepted Monday morning and a contract came days later. 

What appealed to me about Two Dollar Radio was a combination of things: from its dedication to publishing outsider voices all with a cohesive aesthetic (I’m still not sure how they pull this off) to a publishing philosophy that mixes family closeness and punk aesthetics (think of a record label like Drag City). I wanted to be there. I wanted to go back to the tree-house feeling. When Eric Obenauf sent me an acceptance letter just under a thousand words long (keep in mind, this is four days after submitting a book I had sat with for more than a year) I was excited again. It felt raw and dangerous to be publishing a book like this again. Not only did Eric have a vision for Crystal Eaters (which he would help expand fifteen thousand words and cut thousands more), but there was also a close, loose, “let’s just do this” vibe. Things felt fun again, and if it doesn’t feel fun, why do it at all? 

ERIC OBENAUF, the editorial director of Two Dollar Radio: I knew who Shane Jones was when he submitted his manuscript for Crystal Eaters, though I hadn’t read any of his earlier books. I spied Light Boxes displayed on a bookstore shelf a couple of years ago, after Penguin reissued it, and thought that it sounded brilliantly bizarre, original, and moving. It sounded like something no other writer was working on. It sounded like something that I would have liked to publish at Two Dollar Radio.

When Shane’s e-mail arrived, it was late in the week and I was sick with a head cold, which typically means I run on the treadmill or watch Dual Survival. After I read the synopsis, I opened the manuscript and didn’t stop. I loved the setting—a village where everyone believes in “crystal count,” that you are born with one hundred internal crystals and when you reach zero you die—which felt to me like Shane had blown life into one of the video games I played growing up. There is a city encroaching on the village, threatening its antiquated life; also, the sun is creeping closer by the day. The allegorical elements, combined with the brave young female protagonist, reminded me of Beasts of the Southern Wild, which I had seen recently and adored. Needless to say, I fell in love, and on Monday I wrote Shane to accept the book.

When I draft that initial letter of acceptance, I always mention sections that I plan to focus on in revisions. It’s important that the author and I share the same end-vision for the work. I wanted to ground the story to draw out the details of village life, as well as thread those threatening elements (the city, the sun) more throughout. Shane is a pro, and was open and amenable to my suggestions. I understood that Penguin had put Shane through the wringer, that he had begun to feel disillusioned with the process, and that he was renewing his commitment to producing art for art’s sake. And for him, that meant returning to his indie-press roots. I’m thrilled it was with Two Dollar Radio.

New and Forthcoming From Two Dollar Radio
Nicholas Rombes’s debut novel, The Absolution of Roberto Acestes Laing (October 2014)
Sarah Gerard’s debut novel, Binary Star (January 2015)
Carola Dibbell’s debut novel, The Only Ones (March 2015)

 

 

FUTURE TENSE BOOKS
Founded:
1990
Location: Portland, Oregon
Publishes: Fiction, creative nonfiction, poetry: “I tend to like work that blends genres,” says publisher Kevin Sampsell. “We’ve done a lot of hybrid nonfiction kind of stuff, but we’re still very much interested in fiction.”
Accepts: “We don’t take submissions right now but our website does encourage people to e-mail us and say hi and let us know about their work.”
Contact: kevin@futuretense
books.com; futuretensebooks
.com

WENDY C. ORTIZ, the author of Excavation: A Memoir, published in July by Future Tense Books: My book was making 
the rounds of editors at publishing houses in early 2013, and the rejections I received via my agent included adjectives such as “strong,” “compelling,” “powerful,” and “beautiful,” in addition to how “tough” the topic is, and how difficult it would be to sell to an audience. The Nervous Breakdown published an essay of mine, “Mix Tape,” that essentially broke down the story in the memoir into a mix tape form. Kevin Sampsell, editor and publisher of Future Tense Books, came across the essay and left the comment: “A spectacular essay.” Soon after, we were “meeting” over e-mail and he asked if I was working on anything full-length, so I sent him the book.               

Independent presses have always appealed to me, and with Kevin, who has worked at Powell’s Books for a number of years and is a published author himself, I knew my book would get the benefit of his knowledge of the traditional publishing world while maintaining an integrity and cutting-edge quality that my favorite kind of independent presses are known for. When he e-mailed me the screen capture announcing my book’s acquisition by him in Publishers Weekly, it was unexpected, lovely, and special. That was only one of many times that confirmed for me I’d made the right decision.

Around the time the book was released, I opened a fortune cookie with a fortune that read, “You will continue to take chances and be glad you did.” Those words couldn’t feel any truer than they did in that moment. My book has a cover that people continuously exclaim over and that I had a choice in; the editor I was paired with was strong, capable, and we worked perfectly together; Kevin’s guidance through the whole process was personal and kind. I recognize these as hallmarks of having gone with Future Tense Books for Excavation: A Memoir, hallmarks I can’t say I would have experienced with a traditional publisher. 

KEVIN SAMPSELL, the publisher of Future Tense Books: I was excited to have the chance to read Excavation when it finally came to me. I was a huge fan of Wendy’s essay “Mix Tape,” which was about the same troubling relationship with her teacher that she explores in her book, but from a different direction. Wendy told me that her agent was shopping to all the big presses so I had to wait a few months, but those presses weren’t quite excited enough to make an offer. In a selfish way, I was happy to have it land with me at Future Tense. I think, in many ways, small presses can bring this kind of book to life without compromising it or editing it to a point that makes it more commercial or whatever. I liked that Excavation takes on a messy subject and doesn’t deliver the obvious victim and perpetrator roles. It’s more complicated than that, and I wanted Wendy to explore that. That’s what makes the book a rewarding experience. It grapples and meditates in equal measure. It’s beautiful and brutal. I have a newer editor working with me at Future Tense named Tina Morgan; she appreciates this kind of book as well, and I wanted to have strong female input on the editing and shaping of the book. Tina and I worked really hard on bringing out the boldness of Wendy’s voice, and as readers have seen, it’s a pretty clear and stunning voice. Wendy is also just a great person to work with, and working with Future Tense authors has always felt like a family. It’s not a requirement to become my best friend if I’m publishing you, but I do often end up with a special bond with the writers I publish. I love these people. Wendy was someone I was excited to welcome into the family.

I’m not sure why other publishers didn’t take on Excavation. But when you’re dealing with a big company, there are so many doors to pass through, more people who have to give it their approval. You have editors in charge of other editors, and you have marketing people trying to figure out what the next big thing is, and you have the people who sign the checks, and if one of them isn’t comfortable with representing your book (or maybe its subject matter), you can’t get a deal with them. It’s funny then, when people who work for those big publishing houses order the book from us online. It’s kind of gratifying to go to the post office to mail another copy to another editor at HarperCollins or Penguin Random House. I like to think the fact that Future Tense and other small presses are putting out “difficult” books that then become successful is inspiring the bigger houses to take more chances with authors like Wendy and books like Excavation

New and Forthcoming From Future Tense Books
Litsa Dremousis’s essay e-book, Altitude Sickness (October 2014)
Troy James Weaver’s debut story collection, Witchita Stories (February 2015)

CANARIUM BOOKS
Founded: 2008
Location: Marfa, Texas
Publishes: Poetry collections
Accepts: Manuscripts through Submittable during the open submission period (usually February)
Contact: canariumbooks@gmail.com; canarium.org

DARCIE DENNIGAN, the author of Madame X, published in April 2012 by Canarium Books: On the eve of 2011, I resolved—on a scrap of paper I then burned and set free over a polluted river—to finish my manuscript and send it to my three ideal publishers, one of which was Canarium. In April, before I could finish the manuscript, Canarium e-mailed me out of the blue. It was such a gift to have this publisher I loved ask to see my work. My manuscript wasn’t ready, but every night for a week I would put my daughter to sleep and then sit up on my bed and type up the poems I’d been working on, because I was so determined not to blow this opportunity to show them a book.

Canarium had published Ish Klein, whose messy, sometimes feverish work inspires me. I am also a huge fan of editor Robyn Schiff’s poetry. Since joining up with Canarium, I’ve watched the other editors, Josh Edwards, Lynn Xu, and Nick Twemlow, publish books as well, and it’s pretty cool how gorgeous their poems are in completely different ways. They kept a pretty light hand with Madame X—I was surprised and grateful at how messy they let me keep the poems. At the same time, Josh helped me improve upon the original title and organization, and he did some awesome things with the book design. When I asked if we could use one of my husband’s drawings for the cover, he said, “Of course! We like to keep it in the family.” That also is typical of Canarium: It’s a family affair, and the editors have a talent for making you feel like you’re part of something that doesn’t have to be separate from your other life. Josh is always inviting writers to come with their families and set up a tent on his land in Marfa, Texas. Last fall, Nick organized a mini book tour in the Midwest for me and Farnoosh Fathi (whose book came out the year after mine but whose work I had loved and followed since 2008), and he and Robyn were so kind about my mom and three-month-old baby tagging along too. If they’ll have it, I want Canarium to publish my next book too, but not just because I feel an affinity for its editors. I need a publisher committed to not only publishing books but also to helping those books find their way in the world by organizing readings and putting books in the hands of great reviewers, and Canarium is absolutely terrific at that. 

JOSHUA EDWARDS, the founding editor of Canarium Books: In April 2011 we were considering manuscripts during our open reading period and were looking for a few more. I was a big fan of Darcie’s first book, Corinna, A-Maying the Apocalypse (Fordham University Press, 2008), and I loved the more recent work I’d come across, so her name was at the top of my list of people to query. Robyn Schiff, Nick Twemlow, and Lynn Xu were also keen to read her second manuscript. We sent her a note and she got back to us saying she was nearly done with the collection and she’d been thinking of sending it to Canarium; she just needed some time. A week later the manuscript that would become Madame X arrived. We all thought that besides being an absolutely fantastic manuscript, it would contribute greatly to the conversation (or constellation) of the other books on our list. In June we let her know we’d be thrilled to publish her collection. One of her first questions was if she’d be able to have input in the cover art, since some of the poems in the book were the result of collaborations with her husband, the artist Carl Dimitri. We were happy to oblige. As a small press, it seems the only viable measure of success is the happiness of everyone involved. To this end, we try to make the whole process as personal as possible. Each book is assigned to one primary editor, with all of us helping out. Because of my particular interest in the themes of Madame X, I worked with Darcie. At the end of February 2012, the book was ready, and I had the pleasure of watching Darcie read with Anthony Madrid at the Empty Bottle in Chicago. There’s a distinct pleasure to seeing the resonance and texture we find in editorial work come to life. Each year two Canarium authors read together for the Helen Zell Writers’ Program at the University of Michigan, and we also try to organize at least one extensive tour. We try to stick with our authors, and I’m thrilled that Canarium gets to publish Darcie’s third book.

New and Forthcoming from Canarium Books
Tod Marshall’s poetry collection Bugle (November 2014)
The Collected Poems of Chika Sagawa translated by Sawako Nakayasu (January 2015)
Poetry collections by Emily Wilson and Michael Morse (April 2015)

 

 

RED HEN PRESS
Founded: 1994
Location: Pasadena, California
Publishes: Poetry, fiction, creative nonfiction: “We do a few memoirs but most of our prose list is made up of novels or short story collections, and we love flash fiction,” says managing editor Kate Gale.
Accepts: Queries and full submissions (preferably as a PDF) through Submittable
Contact: redhen.org; redhenpress.submittable.com/submit

PETE FROMM, the author of If Not for This, published in August by Red Hen Press: If Not for This, my tenth book, was swimming upstream in New York. My old publisher had transitioned to a paperback reprint house, and homeless, hitting the market just after the economic downturn, the book stacked up glowing rejections filled with mutterings about “the powers-that-be” and lines like “They are looking for books that can print at least 45k copies on a first print.” While my books had always sold, suddenly they had not sold enough. The guys in the green visors had taken over.

My “career” was kept afloat by a new French publisher, Oliver Gallmeister, translating a book of mine every other year. While a keen businessman, he still worked only with books he truly believed in, books he was passionate about. In the United States I found nothing similar until I read a chapter of If Not for This at the Writers@Work conference in Utah. As the next reader was introduced, Kate Gale of Red Hen leaned over and whispered, “Who is publishing that novel?” I said, “Nobody yet.” She grabbed my wrist, and said, “Let me. Please.”

I looked at this bright, effusive woman, someone who would no sooner consider prior sales figures than she would ask to see my bank account. She had fallen in love with a story and knew she would do whatever it took to share this thing that had moved her.

Over the following months, as my agent prepared the next blitz of submissions, Kate kept after me until I finally understood that it was exactly her passion and belief in the power of story, of characters who can change your life, that had been missing all those years in the chill skyscrapers of New York. I called my agent and said, “Please take If Not for This off the market. I’ve found a home. A good one. A great one.”

And the night of the book launch, going head-to-head with a Paul McCartney concert in Missoula, Montana, in an independent bookstore crammed to standing-room-only, I knew I was no longer caught in the world of publishing, but in the love of books. It was great to be back.

KATE GALE, the managing editor of Red Hen Press: When Pete decided to work with Red Hen, I’m sure he felt he was making quite a leap. After all, we’re not Picador. Our marketing, publicity, and sales staff, along with their intern assistants, work in two small offices that occupy the top floor of a bank in Pasadena. We publish ten titles a season, and those titles are their focus. They love Pete’s book, and even more important, they love working with Pete. What an indie press brings to the table is a small group of people the author can wow with kindness, and that kindness causes them to work hard, and that creates the numbers. At a big press, big sales numbers might create respect and kindness. At a small indie, it’s the other way around. An author like Pete is going to get a lot of marketing-and-sales attention from a small press because he’s working so hard for the book and because he’s so easy to work with. I’ve personally handed out galleys of his book all over New York. Pete is part of the Red Hen family. We didn’t get into books for fame and fortune; we stumbled into books for love of great stories and storytellers. We like stories of the West where the sky meets the water because that’s where we live. And that’s what we have with Pete Fromm.  

New and Forthcoming From Red Hen Press
Leia Penina Wilson’s debut poetry collection, i built a boat with all the towels in your closet (and will let you drown) (October 2014)
Ellen Meeropol’s novel On Hurricane Island (March 2015)
Chris Tarry’s debut story collection, How to Carry Bigfoot Home (March 2015)

BLACK BALLOON PUBLISHING
Founded: 2010
Location: New York, New York
Publishes: Fiction (novels, story collections, literature in translation), illustrated books, creative and popular science nonfiction
Accepts: Manuscripts and proposals via Submittable; no e-mail submissions
Contact: blackballoonpublishing.com; Twitter @BlackBalloonPub

KEVIN CLOUTHER, the author of We Were Flying to Chicago, published in May by Black Balloon Publishing: I discovered Black Balloon Publishing through its annual Horatio Nelson Fiction Prize, an award of five thousand dollars and a book deal for a completed but unpublished manuscript. Although I didn’t win, I was offered a book deal as a result of my submission. I liked the press, which appeared totally committed to the quality of the work, from the beginning. When I met my editor, Buzz Poole, to sign the contract, I had to resist embracing him. I’d received my MFA a dozen years previous and had never gone long without wondering what I was doing to myself. The editorial process went smoothly; most of the stories had appeared in journals, and we agreed on the order and title.

For the most part, I worked with publicity director Jennifer Abel Kovitz, who decided I could handle being included on every rejection and acceptance. The spreadsheet she seemed to update hourly lifted a curtain I’d never bothered to acknowledge, and I learned how books get ignored or reviewed. She paired me with Mike Meginnis, the winner of the 2013 Horatio Nelson Fiction Prize, for readings in the Midwest. I wrote essays for the Millions and Tin House’s blog. I spoke on the radio and did interviews. I did book giveaways and Skyped into a book club and read throughout the Northeast with famous writers and unfamous writers and alone in bookstores and bars and an assisted living facility. It all felt like one great blessing because I’d always understood nobody needed to read what I wrote, that the moment a reader converted my words into a private experience in his or her mind, I was the lucky one.

JENNIFER ABEL KOVITZ, the publicity director of Black Balloon Publishing: I first read Kevin Clouther’s We Were Flying to Chicago when he submitted it to Black Balloon’s annual Horatio Nelson Fiction Prize. My fellow award committee members and I were delighted by the relatable voice of his collection’s title story. We were struck by his visceral rendering of so many memorable characters—praise that would later echo in the Star Tribune’s review of the book, a little over a year after we received Kevin’s submission.

In the end, the seven-person committee would break our own rule (“one winner, one book deal”) to publish We Were Flying to Chicago. We awarded the 2013 Horatio Nelson Fiction Prize to another author, Mike Meginnis, but we also offered Kevin a book deal, and his collection was published in May.

And that is what we do for our authors: We break the rules. After all, great writing itself is inventively defiant and thus deserving of an equally bold publisher. My colleagues and I work from the premise that the best (and thus most necessary) storytelling discards conventional thinking, language, and distinctions to reveal underlying truths in a raw, fresh, and invigorating way. So our model of book publishing should rise to the ambition and example of the voices we seek to publish. As an independent publisher, we are not a mere gatekeeper or curator. Instead, we exist to discover and champion talents like Kevin Clouther. As long as writers continue to produce great (read: rule-breaking) work, independent presses like Black Balloon can succeed by forging equally revolutionary strategies to share these stories with readers. 

As we look toward 2015, we’ll continue to take risks just as we did when we published We Were Flying to Chicago. Under the creative leadership of our new president, Andy Hunter, cofounder of Electric Literature, and our new editor in chief, the incomparable Pat Strachan, we’ll not just break industry rules, we’ll invent new ones.

New From Black Balloon Publishing
Sean Manning’s anthology, Come Here Often? 53 Writers Raise a Glass to Their Favorite Bar (October 2014)
Mike Meginnis’s debut novel, Fat Man and Little Boy (October 2014)

 

 

A STRANGE OBJECT
Founded: 2013
Location: Austin, Texas
Publishes: “We publish risky, big-hearted fiction—story collections, novels, novellas,” says codirector Jill Meyers. “We’ll be looking to expand our list in the next few years to include essays and creative nonfiction.”
Accepts: “We’re not currently open for submissions, but we would like writers to get in touch if they think their project fits with our mission. We are always scouting new writers.”
Contact: hello@astrangeobject.com; astrangeobject.com/aso

KELLY LUCE, the author of Three Scenarios in Which Hana Sasaki Grows a Tail, published in October 2013 by A Strange Object: I first encountered Jill Meyers and Callie Collins, A Strange Object’s directors, when they were still at American Short Fiction and published a piece of mine. When they started A Strange Object in late 2012, they e-mailed me and asked if I had a manuscript they could consider. I waited about three seconds before I sent them the book, which they accepted a few months later.

Before this I’d spent a couple of years sending the collection to small-press contests. It earned a closetful of bridesmaid dresses: finalist for the Bakeless Prize, for the Flannery O’Connor Award two years in a row, and four more finalist placements from the Sarabande and Black Lawrence contests. People kept telling me this was a great sign; it meant the book was publishable. I just kept wondering what made my book stand out consistently, yet without ever reaching the top. Now I realize how in love with a book—really—a publisher needs to be to do right by it, and though it’d be disingenuous to say I’m glad I didn’t win those prizes, there’s something special about the book being chosen outside the parameters of a contest. 

I knew from moment one that they would do right by Hana Sasaki. I could tell from their introductory e-mail how much heart, intelligence, savvy, and dedication this press would corral. Many moments reinforced my decision: a collaborative and thorough editing process that really improved the book, prosecco and a midnight book signing at the A\SO offices as we rang in the pub date, their hiring Yuko Shimizu to design the cover, a book launch that sent me into space, and a surprise gift of a framed original print of the cover art.

 A Strange Object’s style combines all the things we miss about old-school publishing—the personal relationships, a unique, singular vision for each book from acquisition to publication—with a deep understanding of modern media. They truly are the next generation: gorgeous website; elegant, uncomplicated design; cool social media feeds; interactive live events; whiskey. And still, when you order from them, you get a handwritten note.

JILL MEYERS, the codirector of A Strange Object: My codirector, Callie Collins, and I selected A Strange Object’s first title at a picnic table at an Austin coffee shop on a warm December day. We chose it for many reasons—it is a playful, nuanced collection that has a lot of heart; we knew author Kelly Luce’s work well and had published a story of hers ourselves (there are demons and grieving lovers and a woman who grows a tail, for god’s sake). We’d read a pile of manuscripts, but none had clicked with us the way Kelly’s did.

Callie and I came from a national literary magazine, so we examined the stories on their individual merits first. We studied Kelly’s stories one by one and cut a few repetitive pieces, slimming the collection down to ten. In our first of several editorial passes, we gave Kelly detailed notes—we asked her to change the endings of several stories, to be a little messier in spots, and nipped and tucked in order to plunge the reader right into the weird action. Together we tightened up dialogue and stripped out flourishes of explanation in order to provide more “give”—that is, readers draw their own deductions and imagine into the story.

We asked for a title change, too. Kelly had titled her book after the first story, which remains a great one. But to us “Ms. Yamada’s Toaster” suggested a children’s picture book with cartoony toast leaping into the air. We settled on the odd, long Three Scenarios in Which Hana Sasaki Grows a Tail, after one of the shortest stories in the collection. We also reordered the stories to provide more continuity, to gently tie themes together, and also to give the collection its own bobbing rhythm. And always we were in conversation with Kelly about her vision for each story and the collection as a whole. We believe in working closely with our writers, getting to know them, and coming to deeply understand their vision and project. Hana Sasaki was in some ways a dreamy constellation of a first book—a brilliant manuscript, a lot of hard work, great design collaboration, good publicity, and ultimately, a strange object with staying power.

New and Forthcoming from A Strange Object
Michael McGriff and J. M. Tyree’s story collection, Our Secret Life in the Movies (November 2014)
Nicholas Grider’s debut story collection, Misadventure (February 2015)

ALGONQUIN BOOKS
Founded: 1983
Location: Chapel Hill, North Carolina
Publishes: Novels, story collections, memoirs, biographies, essay collections, and histories
Accepts: Queries and proposals via postal mail
Contact: P.O. Box 2225, Chapel Hill, NC 27515; algonquin.com

AMY ROWLAND, the author of The Transcriptionist, published in May by Algonquin Books: The Transcriptionist is my first published book (though I have an awful first novel in a binder on my bookshelf—epistolary, mute guy on death row, childhood flashbacks). After abandoning my first effort, I spent years writing The Transcriptionist in fits and starts, without acknowledging for a long time that I was trying again.

Finally, I finished the novel and found an agent, the indefatigable Seth Fishman, who sent the manuscript out. I spoke with three editors, and ultimately the decision was between two publishers, Algonquin and Bloomsbury. The Bloomsbury editor was nice, enthusiastic, and didn’t seem to require a lot of edits—all good things. But as a native of North Carolina, I confess I’ve always had a soft spot for Algonquin. I knew its stellar reputation when I was a UNC undergraduate and would haunt bookstores and search for Algonquin titles, especially the annual New Stories From the South anthology. Also, how can you not love a publisher that started in a woodshed with a sign that asked to keep the gate closed for the dog?

Still, I would have been pleased with either publisher. The deciding factor was my conversation with Chuck Adams. His reading of my novel was insightful, and his understanding of the book’s strengths and shortcomings matched mine, so I knew we would both be working to make the book better, and that we agreed on both the book and the “better.”

I knew I wanted to work with Chuck, but he still had to get approval from the entire Algonquin team. (That’s an advantage of independent presses; if they do choose your book, the whole house is behind you.) At the end of our conversation, Chuck buoyed me by saying that he hoped Algonquin published The Transcriptionist but that I had a bright career ahead and he wanted me to know that, wherever I went. In the end, Bloomsbury and Algonquin matched each other’s offers. I discussed the decision with my agent, who said that Algonquin does a great job with first novels, and that Chuck has a tremendous reputation. We both agreed that Algonquin was the right house for me. I felt that I was coming full circle; Algonquin’s editorial offices are still in Chapel Hill (though they no longer work in a woodshed).

CHUCK ADAMS, the executive editor of Algonquin Books: I was smitten with Amy’s novel from the first few sentences—there was wit, there was the feeling of being let in on insider knowledge about something (in this case, working for a newspaper like the New York Times), there was the “seen-it-all-already” weariness I so love in New Yorkers, and there was that so important but so elusive strong “voice” that editors talk about but are loath to explain. Most of all, though, I felt warmth, a sense that I was going to love this narrator and want to go along on her journey—and I was right. That’s why I loved The Transcriptionist.

But every year there are books I love that I don’t end up publishing. Were I still at one of the big “all-purpose” houses, I could buy pretty much anything I wanted, cost permitting. But at Algonquin, where we publish only ten to twelve original works of fiction a year, love is just the beginning. Next, we have to feel confident that our readers—more loyal than most, I believe—will respond to this writer and this novel. Then we have to have a strong sense that in this author we have found someone who can grow over time, that there will be a next—hopefully “bigger”—book that we will want to publish.

And I have to feel that the author is willing to work with me, to listen to my suggestions, to try coming at scenes, at characters, at plotlines from different angles until we find the ones that work best for the novel. Amy was a dream to work with: receptive, patient during my slow editing process, much more disciplined than I am, and a stickler for detail—all great qualities. She will have a long career, and I hope Algonquin will remain a part of it.

New and Forthcoming From Algonquin Books
Michele Raffin’s memoir, The Birds of Pandemonium: Life Among the Exotic and the Endangered (October 2014)
Brock Clarke’s novel The Happiest People in the World (November 2014)
Tim Johnston’s novel Descent (January 2015)

 

 

GIVAL PRESS
Founded: 1998
Location: Arlington, Virginia
Publishes: Literary fiction, nonfiction, and poetry
Accepts: Queries via e-mail during the open reading period, from May 15 to August 15
Contact: givalpress@yahoo.com; givalpress.com

THOMAS H. MCNEELY, the author of Ghost Horse, published in November by Gival Press: The one thing I would never do, I told myself, was enter my debut novel, Ghost Horse, in a publication contest. I had worked on it too long (almost thirteen years); my former Stegner fellows, many of whom had landed deals with major trade houses, would look down their noses at me; it would be an admission of failure. And yet, in the spring of 2013, that’s exactly what I did. I submitted Ghost Horse for the Gival Press Novel Award. It was the best decision I have ever made as a writer.

By the time I sent Ghost Horse to Gival, it had already gone the rounds of New York agents. Even those who had courted me before now showed no interest. This was in 2010. At the end of that year, I was diagnosed with cancer. When I returned to Ghost Horse in 2012, I saw it in a radically different way. It’s a novel that mixes the personal and political, and the worlds of childhood and adulthood, in a prickly, idiomatic, very local way—in other words, the kind of novel I like, but not the kind, I realized, that is likely to sell to a trade press.

When I found the contest notice in Poets & Writers Magazine and checked out Gival Press’s backlist, I knew that I had found a home for Ghost Horse, if I was lucky enough to get in the door. By then, I had researched the independent press market as well. Where else would I find a press that was concerned with issues of race and class, especially relations between Anglo and Latino communities, especially in the Southwest?

I feel incredibly lucky that Gival Press picked my book. Because Ghost Horse won Gival’s annual novel award, it hasn’t gotten “lost in the list,” as some of my colleagues’ books have at major houses. I have been amazed by Gival’s constant availability and kindness. We’ve discussed everything from the layout to cover art to where to place ads. Most of all, Robert Giron, my editor, understands my vision for the book. I am grateful to have found a publishing house willing to lead Ghost Horse into the world.

ROBERT L. GIRON, the publisher of Gival Press: When I started Gival Press in 1998, my mission was to publish thought-provoking literary works—by writers of various backgrounds—that, hopefully, will endure. For our novel contest, which we started in 2005, all entries are screened by me, anonymously, because I insist on focusing on the work and not who wrote it. I narrow the pool to the top five entries, then pass the entries to our judge, who also reads the works anonymously, and he or she chooses the winner.

It is safe to say that the finalists chosen by me during any particular year match the sentiment I have for the press, including our mission and desire to promote works that might not otherwise get published by the major publishing companies. I am not seeking a quick reading fix but rather I am searching for works that will endure. Thomas H. McNeely’s novel fits this bill. His style of writing, gripping characters, and the provocation of thought grabbed my attention. This is not sensationalism for pure commercial entertainment.

New From Gival Press
Seth Brady Tucker’s poetry collection We Deserve the Gods We Ask For (October 2014)

CURBSIDE SPLENDOR
Founded: 2009
Location: Chicago, Illinois
Publishes: “We publish a little of everything—urban fiction, creative nonfiction, some poetry, and art books—in all formats, including novels, story collections, essay collections, memoirs, and hybrid books,” says publisher Victor Giron. “We also experiment with highly designed books as well as more straightforward layouts.”
Accepts: General submissions during a few reading periods each year; currently closed but will reopen in the spring of 2015. “We prefer queries/proposals first, followed by further material upon request.”
Contact: info@curbsidesplendor.com; curbsidesplendor.com

MEGAN STIELSTRA, the author of Once I Was Cool, published in May by Curbside Splendor: I was part of the lineup at Reading Under the Influence, one of my favorite live lit series in Chicago, and Jacob Knabb came up to me afterward and asked me to submit [to Curbside Splendor]. It’s one of the many things I love about Curbside: They don’t exist in some ivory tower; they’re out there, in the bars and theaters and streets. They’re listening. They’re searching for the stuff that matters, and once they find it, it’s their pulse.

I knew they’d recently signed Samantha Irby, who writes Bitches Gotta Eat (the greatest blog in the history of ever), and I read through their catalogue and was blown away: intelligent, gutsy, ballsy stuff, and so diverse, in part due to form and genre—fiction, nonfiction; short stories, essays, and novels; experimental stuff and work in translation—but also a wide variety of voice and background and life experience, gender and race and orientation. As a reader, I want that variety of human experience, and as a writer, I want to be a part of publishing and producing that counts diversity among its primary goals.

Working with the Curbside family was a sort of dream. When I first sat down with Leonard Vance, the editor who worked on Once I Was Cool, he said, “I want to tell you what this book means to me.” Then he went essay by essay, telling me how he’d connected with each. I was so profoundly grateful that my work was in his hands, and that gratitude grew every step of the way: Jacob asking if I’d open for the Jesus Lizard; Ben Tanzer telling me about the review in the Chicago Tribune; seeing Alban Fischer’s design for the first time; Naomi Huffman hand-selling copy after copy at Printer’s Row, at Pitchfork; and most of all, Victor Giron, who founded the press on a big-ass dream, telling me how proud he was to count me among his writers.

Real talk: Independent publishing is not six-figure advances. It’s people who love books, who love stories and ideas and the impossible architecture of language so fiercely and furiously that they back it with blood, with sweat and cash and precious, precious time. Curbside Splendor put everything they had behind this book, and I couldn’t be more proud to count myself among them.

VICTOR GIRON, the president and publisher of Curbside Splendor: Running a small, independent press is great because I get to discover and present brilliant new voices that inspire me and my staff. It’s also great because I get to meet and court amazing people, such as Megan Stielstra, and have them be inspired by what we’re accomplishing. That’s especially the case here in Chicago, a city often overlooked in the national literary scene but one that is absolutely thriving when it comes to writing, performing, and publishing. When you work with a publisher like us, it’s extremely personal, all the way through, and that I think is what’s most intriguing to writers like Megan when choosing to work with us. We all become part of the same team, trying to make something impactful.

I’m still new to the publishing world, so I only met Megan a few years ago at a reading series called Reading Under the Influence. She was an amazing performer. I later learned how much of an avid performer and teacher she was, and kept on following her progress. One of our editors at the time had developed a relationship with her, and over drinks broached the subject of our publishing her next book. We all agreed, and the rest is history, as they say. I’m so proud to have published Once I Was Cool, Megan’s debut essay collection composed mainly of pieces that were written for live performance but translate extremely well to the page. What I love most about the book is how inspiring it is, without being some sort of self-help book. Megan’s optimism and hopeful view of her life and work compels you to feel better about yourself, all the while bringing you to tears and making you laugh out loud. I dare anyone to read it and not feel the same way. 

New and Forthcoming From Curbside Splendor
W. Todd Kaneko’s debut poetry collection, The Dead Wrestler Elegies (November 2014)
Michael Czyzniejewski’s story collection I Will Love You for the Rest of My Life (January 2015)
Halle Butler’s debut novel, Jillian (February 2015)

 

 

 

page_5: 

PUBLISHING GENIUS
Founded: 2006
Location: Atlanta, Georgia
Publishes: Poetry collections, short story collections, novels: “There has also been some work that doesn’t fit the mold, like a DVD of films by Stephanie Barber and a book of comics by John Dermot Woods,” says founding editor Adam Robinson.
Accepts: Complete manuscripts, excerpts, and queries during the submission period, one month a year (usually in June)
Contact: adam@publishinggenius.com; publishinggenius.com

MELISSA BRODER, the author of Scarecrone, published in February by Publishing Genius: I met Adam Robinson of Publishing Genius standing outside a bathroom. We talked for hours and didn’t move beyond the bathroom entrance: That’s how good the conversation was. We met as artists first—as poet and poet, rather than poet and publisher. I gained an enormous respect for Adam’s mind that night. I thought he was brilliant, and also fun. We were at the AWP conference in Denver, and I bought his book of poems. On the plane home, I was relieved to discover that I liked Adam’s work as much as I liked him as a person.

Adam and I became artistic supporters of each other, and friends. He read at my New York City reading series, Polestar. He published my work in his online journal, Everyday Genius. I don’t remember who broached the subject first, but when the time came for me to publish my second book, Meat Heart, I decided to change publishers and go with Adam. I remember being at a chapbook festival and one of us saying, “Should we do it?” and the other one saying, “I don’t know, should we?” And then I remember being on a train and receiving an e-mail from Adam that said, “We should do it. Let’s do it.”

The experience of publishing Meat Heart with Publishing Genius was fun and inspiring. Adam and I edited the whole book together via Gchat over a period of many days, and the work was interjected with jokes and friendly gossip. The mind I had been impressed by outside the bathroom did not disappoint. Also, Publishing Genius makes a gorgeous book. Meat Heart did well, and we were both happy.

When it came time to publish my third book, Scarecrone, I had offers from a few different indie presses but it wasn’t really a contest. I just knew that the process of birthing a book with Adam would be fun. This time we were old pros and had our system down. I knew Adam’s quirks and trusted his time line. Also, after having published two books with indie presses, I was more patient and tolerant of the humanity of the indie press.

Indie publishing is often only one or two women or men behind the curtain of X or Y Press. There is always room for something to go wrong, and something usually will. These brave (and crazy) women and men have to balance their own financial security, families, and creative lives with putting a book of poetry into the world in 2014. You have to be a little crazy to do that. I feel grateful for Adam Robinson and Publishing Genius for believing in my work enough to stay that crazy.

ADAM ROBINSON, the founding editor of Publishing Genius: Melissa Broder first appeared on my radar in 2009, through her reading series, Polestar. I was looking for a place in New York City where I could organize an event for Publishing Genius, which publishes six books a year. As everyone should do when soliciting something in the writing world, I did my research, and discovered that Melissa had written a book called When You Say One Thing But Mean Your Mother. With a title like that, I had to check it out. I loved it. Loving the writing is the most important thing for me as a publisher (and as a reader).

Then I met Melissa at AWP, at a party hosted by HTMLGIANT. There were hundreds of people crammed into a small bar, and as I squeezed past her down a tight hallway, we introduced ourselves. I told her I was a big fan of her work—but that she’d never returned my e-mail about Polestar. After that we kept in touch. I continued following her poetry, and she ended up hosting lots of Publishing Genius writers at her series after all.

Somewhere along the way, she sent the manuscript for Meat Heart. I accepted it, we signed a contract, and we were off and editing. It was inspiring to work with her—we’d e-mail and Gchat for hours, clarifying the poems and structuring the book. I found that she said things I always thought, but her approach was different and unique. Sometimes I didn’t get what she was doing, and that reminded me of Gertrude Stein’s comment to her publisher, Bennett Cerf: “Well, I’ve always told you, Bennett, you’re a very nice boy but you’re rather stupid.” I give Melissa the benefit of the doubt because she deserves it.

Melissa sent her next book, Scarecrone, over the transom during Publishing Genius’s open-submission period. Given our relationship by this point, she could have simply asked if I was interested. Of course I was. Publishing her wasn’t just enlivening: Meat Heart had done very well, going into several printings. But Melissa went the traditional route, and I was excited when I saw it in the Submittable list. I accepted it and we repeated the process. Melissa understands the ins and outs of publishing as well as she understands the angles and nooks of poetry, and I consider myself lucky to publish her.

New and Forthcoming From Publishing Genius
Mike Young’s poetry collection, Sprezzatura (October 2014)
Craig Griffin’s cookbook, Eat, Knucklehead (November 2014)
Madeline ffitch’s debut story collection, Valparaiso Round the Horn (December 2014)

COPPER CANYON PRESS
Founded: 1972
Location: Port Townsend, Washington
Publishes: Poetry collections and prose books about poetry
Accepts: Manuscripts during reading periods only (currently closed)
Contact: coppercanyonpress.org

JERICHO BROWN, the author of The New Testament, published in September by Copper Canyon Press: Part of the drive we have as artists is to make an actual, hopefully lasting, impact—even if that impact is only on the self. And we seek sources outside ourselves—colleagues, prizes, presses—to help us make that impact, to validate that an impact was indeed made, or to lie to us about what our writing actually manages to make happen in the world, in a heart. None of these are options of which to be ashamed.

In 2012, I left a teaching institution for a research-focused university without a contract for my second book. I did this with the knowledge that being published by a trade house would make a difference to a tenure committee at that research-focused university. (Both of my current poet colleagues are published by such houses, and I thought my doing the same might be an expectation.) When those publishers didn’t respond, or responded with rejection, I feared losing my job, my one chance to finally live near the man I loved while doing what I love. 

The gift of rejection is that it allowed me to pay a kind of attention that had nothing to do with prestige. I sent The New Testament to two independent presses because of the work they put into making their books happen like events. Both accepted the book, but Michael Wiegers is the one who called me on the day of Barack Obama’s second inauguration. Even then, I wasn’t sure what to do, but a conversation with Copper Canyon publicist Kelly Forsythe is what really convinced me. Kelly is a force of nature who believes her job is to let people know that poetry is a palpable energy. I’ve heard so many poets say that; when meeting someone new, it’s hard to admit that they are doing what they love to do. I chose Copper Canyon because they admit it for me in a way that encourages me to admit it for myself.

MICHAEL WIEGERS, the executive editor of Copper Canyon Press: When I first read Jericho Brown’s manuscript I had little doubt we should publish it. Yet I believe the best publishing decisions aren’t made in isolation. The act of publishing and editorial acquisition is an expansion beyond the self, an inclusion of others. Copper Canyon Press is guided by an ethos that values inclusion, that values the reinforcement—and perpetuation—of the sacred space inhabited every time a reader makes engagement with a writer. We are a mission-driven nonprofit publisher, not a “privasher.” We don’t just make books, we advocate for the art they contain. The act of reading—and the investment it requires—creates worlds beyond our walls.

And with Jericho Brown, as long as one has a pulse and a breath and the ability to read, how could one not want to publish a book like The New Testament? Formally insistent and engrossing, it is so smart, and loving, and tender, and alive. I read it and immediately shared it with my colleagues here at the press: the first act of publishing. As with many of the manuscripts we receive—even those we don’t publish—we became passionately engaged. The acquisition of Jericho’s book then became the result of an entire team that believes in the mission of connecting poetry with readers.

Last year Copper Canyon Press launched an electronic submissions/acquisitions program in the belief that we could transform the interaction between publisher and writer and readers. We wanted to celebrate reading at the same time we honor writers. Jericho’s book was the first acquired under this new system. Every poet who submitted a manuscript had the opportunity to select two Copper Canyon books from the catalogue. Thus editors here were reading original works while submitters were reading those poets who preceded them. Thousands of poems were being read, and in the imaginations of writers and readers, worlds were being created; this art we love was being further enlivened.

New and Forthcoming From Copper Canyon Press
Erin Belieu’s poetry collection Slant Six (November 2014)
Malachi Black’s debut poetry collection, Storm Toward Morning (November 2014).

Kevin Larimer is the editor in chief of Poets & Writers Inc.

Photo Credits Jones: Erin Pihlaja; Obenauf: Eliza Wood-Obenauf; Ortiz: Sandy Lee; Sampsell: Andrew Monko; Dennigan: Katie Brunero; Edwards: Lynn Xu; Gale: Mark E. Cull; Clouther: Ericka Clouther; Abel Kovitz: Char Beck; Luce: Russell O. Bush; Meyers: Daniel Brock; Rowland: Diana Pappas; McNeely: Jude Griffin; L. Giron: Don Rijonis; Stielstra: Christopher Jobson; V. Giron: Jacob Knabb; Broder: Brandon Finney; Robinson: Amy McDaniel; Brown: John Lucas; Wiegers: Miriam Berkley

  • If you’re an artist, up to a creative challenge, and love this story, enter your email here. Click here for more info.

Date:
  • June 11, 2019
Share: